Yunyun's Korean Class

[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)

  • ภาษาที่เขียน: ภาษาเกาหลี
  • ประเทศอ้างอิง: ทุกประเทศcountry-flag
  • อื่นๆ

สร้าง: 2024-04-24

สร้าง: 2024-04-24 12:56

ไฟใต้โคมก็มืด (등잔 밑이 어둡다)


[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)

ดูในภาษาเกาหลี


ทำความเข้าใจความหมายของสำนวนภาษาเกาหลี 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다)

คุณเคยได้ยินสำนวน 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다) มาก่อนหรือไม่?

'โคมไฟ' (등잔) ในอดีตที่ยังไม่มีไฟฟ้า หมายถึงภาชนะเล็กๆ ที่ใช้ใส่ตะเกียง

'ตะเกียง' (등불) สามารถหมายถึงทุกสิ่งที่ใช้ส่องสว่างในที่มืดได้

เช่น เทียนหรือน้ำมัน เป็นต้น

กล่าวคือ ในปัจจุบัน 'โคมไฟ' (등잔) และ 'ตะเกียง' (등불) สามารถเรียกว่าหลอดไฟฟลูออเรสเซนต์ได้


[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)

ดูในภาษาเกาหลี

แล้ว 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다) หมายความว่าอย่างไร?

เมื่อจุดตะเกียงบริเวณรอบๆ ก็จะสว่างขึ้น

แต่เงาของโคมไฟจะทำให้บริเวณใต้โคมไฟมืดลง

ถ้ามีเข็มหรือด้ายอยู่ใต้โคมไฟก็จะหาเจอยาก

หมายถึงสิ่งของที่อยู่ใกล้ตัวแต่หาไม่เจอ

ดังนั้น สำนวน 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다) จึงใช้เมื่อหาของไม่เจอแม้จะอยู่ใกล้ตัว

หรือเมื่อไม่รู้ใจคนใกล้ชิดก็สามารถใช้ได้เช่นกัน


[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)

ดูในภาษาเกาหลี

เรื่องราวที่เกี่ยวข้องกับสำนวนภาษาเกาหลี 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다)

ฉันไม่ใช่คนขี้หลงขี้ลืมของ แต่ก็เคยทำตัว 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다) บ่อยเหมือนกัน

เมื่อไม่นานมานี้ก็เพิ่งทำไป

คุยโทรศัพท์กับเพื่อนแล้วก็เดินเข้าไปซื้อกาแฟที่ร้านสะดวกซื้อ

ซื้อกาแฟเสร็จแล้วก็เดินไปที่ป้ายรถเมล์สักพัก ก็รู้ตัวว่าโทรศัพท์หาย!

เลยบอกเพื่อนว่า “ฉันคงลืมโทรศัพท์ไว้ที่ร้านสะดวกซื้อ”

เพื่อนที่คุยโทรศัพท์อยู่ก็บอกว่า “รีบกลับไปที่ร้านสะดวกซื้อเลย!”

ระหว่างรีบวิ่งกลับไปที่ร้านสะดวกซื้อ ฉันก็คิดขึ้นมาได้

“ฉันกำลังคุยโทรศัพท์อยู่กับอะไรอยู่เนี่ย?”

ใช่แล้ว ฉันกำลังถือโทรศัพท์อยู่แล้วก็หาโทรศัพท์อยู่


[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)

ดูในภาษาเกาหลี


เลยบอกเพื่อนว่า

“เฮ้ย ฉันกำลังคุยโทรศัพท์อยู่กับโทรศัพท์นี่นา!” แล้วเราก็หัวเราะกันใหญ่เลย

จริงๆ แล้วมีอีกเยอะเลยนะ

เอาโทรศัพท์ใส่กระเป๋ากางเกงหลังแล้วก็หาโทรศัพท์

เอาแว่นตาคาดหัวแล้วก็หาแว่นตา

มีแต่ฉันที่เป็นแบบนี้หรือเปล่า?

เวลาเป็นแบบนี้ต้องพูดว่า!

“ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다)” นั่นเอง


[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)


การประยุกต์ใช้สำนวนภาษาเกาหลี 'ไฟใต้โคมก็มืด' (등잔 밑이 어둡다)

- กุญแจหายไปไหนก็ไม่รู้ ทั้งๆ ที่อยู่ตรงหน้า ไฟใต้โคมก็มืด (등잔 밑이 어둡다) จริงๆ

- ยุ่งจนลืมดูแลพ่อเลย ไม่รู้เลยว่าพ่อเป็นยังไง ไฟใต้โคมก็มืด (등잔 밑이 어둡다) นี่เอง


[เรียนรู้สำนวนภาษาเกาหลี] ไฟใต้โคม (Deungjan miti eo둡다)


★ เนื้อหานี้สามารถฟังเป็นพอดแคสต์ได้จากช่องยูทูป



★ ดาวน์โหลดบทความเป็นไฟล์ PDF เพื่อศึกษาเพิ่มเติม!


ความคิดเห็น0

ศูนย์การค้าขนาดใหญ่ Dongdaemun New New ช้อปปิ้งได้หลากหลายนี่คือรีวิวศูนย์การค้า Dongdaemun New New จำหน่ายเสื้อผ้า รองเท้า เครื่องประดับ เทียน และอื่นๆ มีสินค้าที่ทันสมัยมากมาย เช่น เสื้อครอป และเดรส ไม่มีห้องลอง แต่ช้อปปิ้งสะดวกสบาย
지금바로가기
지금바로가기
지금바로가기
지금바로가기

January 19, 2025

ถามทางในเกาหลี: คู่มือฉบับสมบูรณ์ "___ อยู่ที่ไหน"อยากเรียนรู้วิธีการถามทางเป็นภาษาเกาหลีใช่ไหม? เรามาเรียนรู้ความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้ของ "___ อยู่ที่ไหน" พร้อมเคล็ดลับและเทคนิคอื่นๆ รวมถึงวิธีการใช้ Naver/KakaoMap ด้วย
김숙정
김숙정
김숙정
김숙정

November 23, 2024

'ความรักครั้งแรก' เรื่องราวความรักข้ามโลกมะลิ นักศึกษาสาว ประสบกับเรื่องราวสยองขวัญเมื่อแฟนหนุ่มของเธอ เรสตู่ ปรากฏตัวเป็นผีกระสือในหอพักของพวกเขา เรื่องราวนี้เล่าโดยเว่ย เพื่อนของมะลิ และแบ่งปันในพอดแคสต์ "Do You See What I See" หลังจาก เหตุการณ์นั้น มะลิถูกพา
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET

March 19, 2024

🍁ฤดูใบไม้ร่วงคือฤดูกาลแห่งการอ่านหนังสือ📔 ที่มาคืออะไร?บทความนี้กล่าวถึงที่มาของคำกล่าวที่ว่าฤดูใบไม้ร่วงเป็นฤดูกาลแห่งการอ่านหนังสือ ข้อมูลสถิติเกี่ยวกับฤดูกาลแห่งการอ่านหนังสือ คำแนะนำสถานที่อ่านหนังสือ และวิธีการอ่านหนังสือของจองยากยอง
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter

October 30, 2024

<ยินดีต้อนรับสู่บริษัทข้อมูลการแต่งงาน> การแต่งงานที่แท้จริงเป็นไปได้หรือไม่? [10]เรื่องราวของผู้หญิงที่ต้องเลิกรากับแฟนหนุ่มเพราะเรื่องความเข้ากันทางโหราศาสตร์ โดยที่แฟนหนุ่มมีพฤติกรรมเปลี่ยนไปอย่างกะทันหัน รวมถึงการโกหกและปัญหาเกี่ยวกับการแต่งงาน ทำให้เธอตัดสินใจเลิกรากับเขาในที่สุด
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리
나에게도 짝은 있는가. 파란만장 로맨스 다이어리

May 5, 2024

สองเรื่องราวเกี่ยวกับตู้ไปรษณีย์บทความนี้จะเล่าเรื่องราวสองเรื่องเกี่ยวกับประสบการณ์ในการซ่อมตู้ไปรษณีย์ที่ชำรุดในอเมริกา และการรับพัสดุที่ส่งผิดที่ เขียนเมื่อวันที่ 11 กุมภาพันธ์ 2025
지쇼쿠 바로코의 좌충우돌 이야기
지쇼쿠 바로코의 좌충우돌 이야기
지쇼쿠 바로코의 좌충우돌 이야기
지쇼쿠 바로코의 좌충우돌 이야기

February 11, 2025