Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Выход из системы

translation

Это сообщение переведено AI.

Yunyun's Korean Class

[Корейский язык] Изучение идиом через истории «Начало - половина дела»

  • Язык написания: Корейский
  • Базовая страна: Все страны country-flag

Выбрать язык

  • Русский
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Текст, резюмированный ИИ durumis

  • Я начал новый вызов и получил сертификат бариста.
  • Я столкнулся с трудностями в процессе изучения вкуса и аромата кофе.
  • В конечном итоге я сдал теоретический и практический экзамены и получил сертификат бариста.

В корейском языке есть выражение «начало – это половина дела».


Это означает, что «как только вы начинаете, вы уже наполовину закончили». Другими словами, «самое трудное – это начать, а как только вы начали, довести дело до конца становится легче». 

Когда вы сомневаетесь, стоит ли начинать что-то новое или это кажется вам сложным, эти слова могут вас вдохновить. 


В начале 2024 года я тоже решила попробовать что-то новое. 

Это было получение сертификата бариста. 

Я очень люблю кофе, но практически ничего о нем не знаю, поэтому подумала: «Надо бы попробовать!». 

Поэтому в январе я записалась на курсы бариста и каждое воскресенье ходила учиться варить кофе. 

Я узнала много нового о кофейных зернах, а также пробовала разные вкусы и ароматы кофе. 

Приходя в школу, преподаватель варил нам кофе. 

Затем мы все вместе пили кофе и делились впечатлениями о том, какой вкус и аромат мы ощущаем. 

Иногда мы правильно угадывали вкус и аромат, а иногда говорили совсем не то, что было на самом деле.


Больше всего мне было трудно найти сладость в эспрессо. 

Я пила и пила, но сладость так и не чувствовала! Было очень тяжело. 

Помню, на третьей неделе я выпила так много эспрессо, что у меня болел живот до самого следующего дня.


В базовом курсе «Латте-арт» не предусмотрен, но преподаватель показал мне, как его делать.

Я хотела научиться рисовать сердце. 

Сначала у меня получалось просто нечто ужасное, но с каждым разом сердце все больше начинало походить на сердце. 

Конечно, до сих пор получается не идеально, но все-таки у меня получилось нарисовать сердце.

И вот, наконец-то! Я сдала письменный и практический экзамены и получила сертификат SCA Barista Foundation! 

Если смотреть на весь курс, то это небольшое достижение, но для меня это очень большая радость.

В такой ситуации мы можем использовать выражение «начало – это половина дела». 

Вы, кто только начал изучать корейский язык, уже сделали половину пути! 


★ Вы можете послушать этот материал в виде подкаста на моем ютуб-канале.



★ Скачайте текст в формате PDF и изучайте!


#корейский #изучениекорейского #корейскийязык #корейскиеидиомы #началоэтополовинадела 


Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
[Изучение корейских идиом] Время - это золото. (Time is gold) В этой записи блога мы рассмотрим значение и происхождение корейской идиомы "Время - это золото", а также мои откровенные мысли о тайм-менеджменте. Мы подчеркнем важность времени и расскажем о том, что иметь время для себя важнее, чем быть постоянно занят

26 апреля 2024 г.

[Изучение корейских идиом] Даже обезьяны падают с деревьев Even Monkeys Fall from Trees Корейская идиома "Обезьяны тоже падают с деревьев" означает, что каждый может совершать ошибки, и несет в себе посыл скромности, снисходительности и повторных попыток. Эта статья рассказывает историю, связанную с этой идиомой, подчеркивая важность обучени

28 апреля 2024 г.

[Изучение корейских идиом] Светильник под кроватью "Светильник под кроватью" - это корейская идиома, которая описывает ситуацию, когда человек не может найти то, что находится рядом. В этой статье рассказывается о происхождении светильников и ламп, а также подробно объясняется значение "Светильник под кро

24 апреля 2024 г.

Новый учебный год, новый я В этом посте блога автор делится своим опытом работы учителем английского языка в Корее, включая ее новую преподавательскую ситуацию без со-учителя, забавные вопросы ее учеников третьего класса и ее планы на предстоящий весенний сезон.
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda
Eliza Mikunda

26 марта 2024 г.

Соединяя точки: как слова Стива Джобса из Стэнфорда связаны? 17-летний Минджун создал свою инвестиционную компанию, разработал собственный сайт с помощью Wix и движется к своей мечте. Бабе был впечатлен энтузиазмом Минджуна и решил инвестировать в его проект. Используя Wix, Бабе лично убедился в развитии технологий
ohtoeic-078
ohtoeic-078
ohtoeic-078
ohtoeic-078
ohtoeic-078

12 февраля 2024 г.

[Разработчик, аспирант] 12. Наконец-то диплом! Завершая двухлетнюю аспирантуру, мы представляем преимущества Высшей школы предпринимательства в области информационных технологий Данкукского университета: субботние занятия, совместимые с работой, недорогая плата за обучение, окончание обучения за 4 сем
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자

10 апреля 2024 г.

Я изучаю английский язык таким образом_2 Автор, который любит футбол, изучает английский язык, смотря интервью Сон Хын Мина, и советует, что изучение английского языка с помощью контента, связанного с любимой областью, является эффективным методом обучения. #английскийязык #howtostudyEnglish #ра
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리
에코훈의 메아리

29 апреля 2024 г.

[Разработчик, поступающий в магистратуру] 5. Адский труд над заданиями в первом семестре магистратуры + стоит ли вообще писать диссертацию..? Честный отзыв первокурсника магистратуры о первом семестре, включающий в себя трудности с заданиями и диссертацией, а также его искренние мысли. Трудности, возникающие при совмещении работы и учебы, тупик в выборе темы диссертации, реальные проблемы, а та
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자

6 апреля 2024 г.

[Разработчик, аспирантура] 4. Отзыв о первом месяце 2-го семестра В отзыве о первом месяце обучения в аспирантуре рассматриваются практические трудности совмещения работы и учебы, а также изменения в методах обучения. Тема, сбор информации, презентация, дискуссия и другие аспекты самостоятельной учебной среды описываютс
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자
투잡뛰는 개발 노동자

6 апреля 2024 г.