Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Esta é uma postagem traduzida por IA.

Yunyun's Korean Class

[Expressões idiomáticas coreanas] Até os macacos caem das árvores Even Monkeys Fall from Trees

  • Idioma de escrita: Coreana
  • País de referência: Todos os países country-flag

Selecionar idioma

  • Português
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar

Texto resumido pela IA durumis

  • A expressão idiomática coreana "Até os macacos caem das árvores" significa que todos podem cometer erros e enfatiza a humildade, a tolerância e a tentativa novamente.
  • O autor compartilha uma experiência de sua infância em que ele ficou nervoso ao tentar demonstrar uma forma durante um exame de graduação e esquecer-se de repente, o que o levou a desenvolver o hábito de praticar diligentemente antes de qualquer evento importante.
  • O autor usa essa experiência para apresentar maneiras de aplicar a expressão idiomática "Até os macacos caem das árvores" na vida real e transmite uma mensagem para seus leitores de que eles não devem ter medo de erros e devem continuar a trabalhar duro.

O macaco também cai da árvore (Even Monkeys Fall from Trees)

Veja em coreano


Entendendo o significado da expressão coreana "O macaco também cai da árvore"

Na Coreia, existe uma expressão idiomática que diz "O macaco também cai da árvore".

Você consegue adivinhar o significado?

"Assim como um macaco, que é mestre em escalar árvores, pode cair de uma árvore, mesmo os especialistas podem cometer erros."

Esta expressão idiomática carrega vários significados.

Ela expressa "Ninguém está livre de erros, por isso não seja arrogante e seja humilde",

e também "Todo mundo pode cometer erros, então sejamos compreensivos com os erros dos outros".

Além disso, pode ser interpretada como "Todo mundo pode cometer erros, então não tenha medo de falhar e continue tentando".


Veja em coreano

A história por trás da expressão coreana "O macaco também cai da árvore"

Hoje, quero compartilhar uma história relacionada a esta expressão idiomática.

A história do macaco Yoon Yoon caindo da árvore começa agora.

Quando eu era criança, eu era muito confiante na minha capacidade de memorizar.

Eu era bom em memorizar com a cabeça, mas também era bom em memorizar com o corpo.

Então, eu costumava participar de apresentações e concursos de talentos.

Eu não tinha medo de mostrar meu lado para os outros.

Para ser honesto, às vezes os resultados eram melhores do que o esforço que eu colocava.

Por causa disso, minha confiança crescia cada vez mais.


Naquele dia, havia um exame de graduação na minha academia de Taekwondo.

Para passar no exame de graduação, era preciso fazer alguns testes.

Um deles era apresentar "poomsae".

"Poomsae" é um conjunto de movimentos de Taekwondo realizados em uma sequência definida.

Quanto mais alto o nível, mais "poomsae" você precisa saber.

Eu estava confiante!

Memorizar e mostrar não era nada difícil para mim.

Mas, naquele momento em que eu estava prestes a mostrar "poomsae"!

Eu não conseguia me lembrar de nada.

Absolutamente nada.


Meus amigos ao lado estavam continuando seus movimentos, mas eu não conseguia mover nem um dedo.

Eu apenas fiquei parado, olhando para o nada.

Acho que aqueles dois minutos se estenderam por duas horas.

Eu estava tão em choque que nem sequer pensei em como era vergonhoso.

Até o dia anterior, eu estava fazendo tudo perfeitamente, mas não sei por que aconteceu aquilo naquele dia.

Nesses momentos, a frase "O macaco também cai da árvore" serve para qualquer ocasião.

Felizmente, eu pude fazer o exame de graduação novamente e passei.

E, a partir daquele dia, desenvolvi o hábito de praticar mais arduamente antes de qualquer evento importante.


Aplicando a expressão coreana "O macaco também cai da árvore"

- Ele cometeu um erro naquele momento, afinal, o macaco também cai da árvore.

- O macaco também cai da árvore. Você precisa praticar mais e não ser arrogante.



★ Você pode ouvir este conteúdo como podcast no meu canal do YouTube.



★ Baixe o script em PDF para estudar!


Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
[Expressões idiomáticas coreanas] O tempo é ouro. (Time is gold) Este post de blogue aborda o significado e a origem da expressão idiomática coreana "O tempo é ouro", bem como reflexões sinceras sobre a gestão do tempo. Ele enfatiza a importância do tempo e transmite a mensagem de que ter tempo livre é mais importante

26 de abril de 2024

[Aprender coreano] Expressões idiomáticas aprendidas através de histórias: 'O começo é metade do caminho' Apresentamos o curso de certificação de barista que iniciamos no novo ano. Todos os domingos, aprendemos na escola de barista como fazer café, sobre os grãos, sabor e aroma. No início, foi difícil, mas após muito esforço, finalmente obtivemos a certificaç

19 de abril de 2024

[Recomendação de K-drama] Seon Jae Up go Twieo (Lovely Runner) "Seon Jae Up go Twieo (Lovely Runner)" é o drama mais popular na Coreia atualmente, contando a história de "Im Sol", que fica paralisado da cintura para baixo após um acidente e viaja no tempo para conhecer "Ryu Seon Jae" no passado para salvá-lo. O drama

30 de abril de 2024

Lições de Mingsim Bogam Mingsim Bogam foi um livro obrigatório para crianças na Dinastia Joseon, que reúne passagens instrutivas de clássicos chineses. Ele contém uma variedade de sabedoria da vida, como generosidade, humildade e o perigo do pensamento excessivo, e oferece conse
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜

1 de maio de 2024

[Revisão de K-drama & Localização das Filmagens] 'Sem Segredos' Episódios 2-3 No 2º e 3º episódio do drama da JTBC 'Sem Segredos', vemos Song Ki-baek a perceber o significado de "mentira branca" e "hosim-sul". No 2º episódio, ele luta com a necessidade e a responsabilidade da mentira, e no 3º episódio, ele mostra força em proteger
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter
Rebeka letter

13 de maio de 2024

7 Sabedorias de Relacionamento Humano Aprendidas com Mozi Mozi foi um pensador e tecnólogo da Era dos Reinos Combatentes na China, entre 480 e 390 a.C., que defendia a doutrina do amor universal (兼愛), buscando estabilizar a sociedade em meio ao caos. Através de sete ensinamentos - humildade, ocultação de talento
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜

2 de maio de 2024

Conheça, eu sou uma introvertida,,, Uma mulher tímida e quieta desde pequena finalmente encontrou sua identidade como introvertida. Com luta e trabalho árduo, ela conseguiu superar tempos difíceis e se tornou uma contadora de sucesso. Agora, ela aconselha a todos
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET

19 de março de 2024

As citações de Jeong Yak-yong, o Grande Montanhês. Sabedoria sobre relacionamentos humanos Este post do blogue explora a vida de Jeong Yak-yong, um estudioso prático do final da dinastia Joseon, e as suas citações, revisitando a importância das relações humanas, a sabedoria da vida e a tolerância. "Todos estão a lutar arduamente nas suas própr
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜
세상사는 지혜

30 de abril de 2024

Revisão do Barbary do artigo "Coisas que percebi aos 50 anos" Este artigo contém a sabedoria da vida e conselhos para a felicidade na velhice aprendidos aos 50 anos. Compartilhamos lições aprendidas por meio de várias experiências e insights, incluindo as armadilhas do sucesso inicial, a importância da gestão de rel
바베 스타크의 모험
바베 스타크의 모험
바베 스타크의 모험
바베 스타크의 모험
바베 스타크의 모험

26 de janeiro de 2024