![translation](https://cdn.durumis.com/common/trans.png)
AI가 번역한 다른 언어 보기
[한국어 관용 표현 배우기] 원숭이도 나무에서 떨어진다 Even Monkeys Fall from Trees
- 작성 언어: 한국어
- •
-
기준국가: 모든 국가
- •
- 교육
언어 선택
durumis AI가 요약한 글
- '원숭이도 나무에서 떨어진다'는 한국의 관용 표현은 아무리 전문가라도 실수할 수 있다는 의미를 담고 있으며, 자만하지 않고 겸손하며 타인의 실수를 너그럽게 이해하라는 교훈을 주고 있어요.
- 저는 어렸을 때 암기에 자신이 있었지만, 태권도 승급 심사에서 품새를 선보이는 순간 아무것도 기억나지 않아 당황했던 경험을 통해 누구나 실수할 수 있음을 깨달았어요.
- 이 경험을 통해 저는 중요한 일을 앞두고 더 철저히 준비하는 습관을 가지게 되었고, '원숭이도 나무에서 떨어진다'는 표현을 통해 실수를 긍정적으로 받아들이고 다시 도전할 수 있는 용기를 얻었어요.
원숭이도 나무에서 떨어진다 (Even Monkeys Fall from Trees)
한국어로 보기
한국어 관용 표현 '원숭이도 나무에서 떨어진다' 의미 알기
한국에는 '원숭이도 나무에서 떨어진다'라는 관용 표현이 있어요.
어떤 의미인지 짐작되시나요?
'나무 타기에 달인인 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있는 것처럼 아무리 전문가여도 실수할 때가 있다는 뜻이에요.'
이 관용 표현은 여러 의미를 담고 있는데요.
'누구나 실수할 수 있으니 자만하지 말고 겸손하라'라는 의미를 담고 있고요.
'누구나 실수할 수 있으니 타인의 실수를 너그럽게 생각해 주자'는 의미도 담고 있어요.
또 '누구나 실수할 수 있으니 실수해도 괜찮으니까 다시 도전하자'는 의미로도 풀이돼요.
한국어로 보기
한국어 관용 표현 '원숭이도 나무에서 떨어진다'에 얽힌 이야기
오늘은 이 관용 표현에 얽힌 이야기를 좀 해볼까 해요.
윤윤 원숭이가 나무에서 뚝! 떨어진 이야기 지금 바로 시작합니다.
저는 어렸을 때, 암기에 정말 자신이 있었어요.
머리로 외우는 것도 잘 했지만 몸으로 외우는 것도 잘하는 편이었는데요.
그래서 학예회나 발표회에 잘 도전했어요.
내 모습을 남들에게 보여주는 걸 두려워하지 않았던 거죠.
솔직히 말하면 때로는 노력에 비해 결과가 더 좋았던 적도 있었어요.
그래서인지 자신감은 점점 넘쳐흘렀죠.
그날은 태권도 학원에서 승급 심사가 있던 날이었어요.
승급 심사에 통과하려면 몇 가지 시험을 봐야 했는데요.
그중 하나는 '품새'를 선보이는 거였어요.
'품새'란 태권도 기술을 규정된 형식에 맞춰 이어놓은 동작을 말해요.
급수가 올라갈수록 다양한 품새를 외우고 있어야 하죠.
저는 자신 있었어요!
외우고 보여주는 건 하나도 어렵지 않았거든요.
하지만 품새를 보여주려는 그 순간!
아무것도 기억이 나지 않았어요.
정말 아무것도요.
옆 친구들은 동작을 이어가는데, 저는 손가락 하나도 움직일 수 없었어요.
그저 멍하니 서있었습니다.
2분 정도의 시간이 2시간처럼 길게 느껴졌던 것 같아요.
너무 당황스러워서 창피하다는 생각조차 못 했어요.
전날까지만 해도 아무 문제 없이 잘 해내던 일인데, 그날 왜 그랬는지 아직도 모른답니다.
이럴 때 할 수 있는 말 '원숭이도 나무에서 떨어진다'
다행히도 저는 승급 시험을 다시 보고 잘 통과할 수 있었어요.
그리고 그날 이후로, 저는 중요한 일을 앞두고 더 철저히 연습하는 습관을 가지게 되었답니다.
한국어 관용 표현 '원숭이도 나무에서 떨어진다' 응용하기
- 그 사람이 그때 실수를 하다니, 역시 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있는 법이야.
- 원숭이도 나무에서 떨어질 때가 있어. 자만하지 말고 연습을 더 해야지.
★ 이 내용은 유튜브 채널에서 팟캐스트로 들을 수 있어요.
★ PDF 파일로 된 원고를 다운로드해 공부해 봐요!