Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Ez egy AI által fordított bejegyzés.

Yunyun's Korean Class

[Magyar szólások tanulása] A lámpás alatt sötét van

  • Írás nyelve: Koreai
  • Referencia ország: Minden ország country-flag

Válasszon nyelvet

  • Magyar
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी

A durumis AI által összefoglalt szöveg

  • A "lámpás alatt sötét van" magyar szólás azt jelenti, hogy nem vesszük észre a közelben lévő dolgokat.
  • A szerző nemrégiben megtapasztalta, hogy nem találja a telefont, miközben a kezében tartotta, ami a "lámpás alatt sötét van" tipikus példája.
  • A "lámpás alatt sötét van" szólás akkor is használható, ha valaki nem vesz észre valamit, ami közvetlen előtte van, vagy nem tudja, mit gondol egy közeli ember.

A lámpa alja sötét


Magyarul nézni


A koreai "A lámpa alja sötét" kifejezés jelentésének megértése

Hallottad már a "A lámpa alja sötét" kifejezést?

A "lámpa" egy kis edényt jelent, amelybe a múltban, amikor még nem volt villany, a lámpát helyezték.

A "lámpa" bármit jelenthet, ami sötétségben világít.

Például a gyertyát vagy az olajat.

A lámpa és a lámpa tehát ma úgy értelmezhető, mint a fénycső.


Magyarul nézni

Szóval mit jelent az "A lámpa alja sötét"?

Ha egy lámpát meggyújtunk, a környék világos lesz.

De a lámpa árnyéka miatt a lámpa közvetlen alja sötétebb lesz.

Ha tű vagy fonal lenne a lámpa alatt, nehezen találnánk meg.

Nehéz lenne észrevenni, még ha közel is van.

Ezért a "A lámpa alja sötét" szólás azt jelenti, hogy nem látunk valamit, ami közel van,

vagy nem értjük valakinek a gondolatait, aki közel áll hozzánk.


Magyarul nézni

A koreai "A lámpa alja sötét" kifejezéshez kapcsolódó történet

Én nem vagyok az a fajta ember, aki elveszíti a dolgait, de volt már olyan, hogy úgy viselkedtem, mint aki "A lámpa alja sötét" lenne.

Nemrégiben is volt ilyen.

Telefonon beszéltem egy barátommal, miközben egy boltban kávét vettem.

Kivettem a kávét, és amikor a buszmegállóig sétáltam, rájöttem, hogy a telefonom nincs nálam!

Ezért azt mondtam a barátomnak: "A telefonomat valószínűleg a boltban hagytam."

A barátom azt mondta: "Menj vissza gyorsan a boltba!"

Sietve indultam vissza a boltba, de hirtelen eszembe jutott valami.

"Mit is használok most a beszélgetéshez?"

Igen, a telefonommal beszéltem a telefonról.


Magyarul nézni


Azt mondtam a barátomnak:

"Hé, most a telefonommal beszélgetek!" És sokáig nevettünk.

Sokan megélték már ezt.

A telefon a hátsó zsebben van, és a telefont keressük.

A szemüveg a fejünkön van, és a szemüveget keressük.

Nem csak én vagyok így?

Ilyenkor azt mondjuk:

"A lámpa alja sötét."



A koreai "A lámpa alja sötét" kifejezés alkalmazása

- Eltűnt a kulcs a szemem elől, nem láttam. A lámpa alja sötét volt!

- Annyira el voltam foglalva, hogy nem tudtam, mi történik az apámmal. A lámpa alja sötét volt.



★ Ezt a tartalmat a YouTube csatornán is meghallgathatod podcast formátumban.



★ Töltsd le a szöveget PDF formátumban és tanulj belőle!


Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
Yunyun's Korean Class
[Koreai szólások megismerése] Az idő pénz. (Time is gold) Ez a blogbejegyzés a "Az idő pénz" koreai szólás jelentésével, eredetével és őszinte gondolataival foglalkozik az időmenedzsmentről. Kiemeli az idő fontosságát, és üzenetet közvetít arról, hogy fontosabb a nyugalom, mint az időhiányban való élet. A bejegy

2024. április 26.

[Koreai nyelvtanulás] A "a kezdet fél siker" szólás magyarázata történeten keresztül Bemutatom az újévi kihívásomat, a barista képesítés megszerzését. Minden vasárnap elmentem a barista iskolába, ahol megtanultam, hogyan kell kávét főzni, és mindent a kávébabról, az ízről és az aromáról. Az elején nehéz volt, de a kemény munka végül megho

2024. április 19.

[Koreai közmondások tanulása] A majom is leesik a fáról Even Monkeys Fall from Trees A "A majom is leesik a fáról" koreai közmondás azt jelenti, hogy bárki hibázhat, és alázatot, nagylelkűséget és újrakezdésre ösztönzést hordoz magában. Ez a bejegyzés a mondáshoz kapcsolódó történetet meséli el, kiemelve a hibákon keresztül történő tanulá

2024. április 28.

Kísértetek sorozat. <Nem kellett volna oda mennem.> EP01 Egy író felébred egy sötét parkolóban történt ijesztő élmény után, és az alvási bénulás által okozott borzalmas rémálmok gyötrik. A "Nem kellett volna oda mennem." című írás a szerző ijesztő rémálom történetét meséli el, élénken ábrázolva a rémületet, ame
악몽의연대기
악몽의연대기
악몽의연대기
악몽의연대기
악몽의연대기

2024. június 5.

Terasz beszélgetés? A COVID-19 világjárvány megváltoztatta az emberek közötti távolságot, és a vállalatoknak újra kell definiálniuk a vásárlókkal való kapcsolatfelvétel módját. A digitális marketingcsatornákba és az e-kereskedelembe történő növekvő beruházások miatt a vállal
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son
Byungchae Ryan Son

2024. április 30.

Vissza kell mennie a múltba, hogy megakadályozza apja balesetét: a "Csillogó görögdinnye" című koreai dráma Eun-gyeol, aki hallássérült családban született, az 1995-ös időutazás során találkozik apjával, Lee-channal, hogy megvalósítsa zenei álmait, de ha megakadályozza apja balesetét, saját létezése veszélybe kerül. Vajon Eun-gyeol megakadályozhatja apja balese
오리온자리
오리온자리
오리온자리
오리온자리
오리온자리

2024. január 31.

Bemutatkozom, én introvert vagyok... Egy félénk és csendes nő, aki gyermekkorától kezdve ilyen, végül megtalálta az identitását, mint introvert. Küzdelmek és kemény munka révén sikeresen átküzdötte a nehéz időszakokat, és sikeres könyvelővé vált. Most üzenetet küld a
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET
DUNIA INTERNET

2024. március 19.

2019.04.29 Dél-Korea, Első napló (2. rész) A szerző leírja a barátjával való újraegyesülését Szöulban, beleértve a késői érkezését, a fűszeres sült csirke közös étkezését és a barátja legutóbbi tüdőgyulladással kapcsolatos küzdelmeit. Kiemelik a szeretteikkel való újraegyesülés örömét és a
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko
Jessica Ko

2024. április 4.

[Daiso értékelés] - Szerszámok és írószerek a legjobb ár-érték arányban Bemutatunk 3 megfizethető szerszámot a Daisoból. Méh alakú kábeltartó, amely hasznos a kábelek rendezéséhez, mágneses kártyatárca telefonra, valamint egy fényerőszabályozóval ellátott gyűrűs fényű állvány. A termékek ára 1000 forinttól 5000 forintig terje
식덕이
식덕이
식덕이
식덕이
식덕이

2024. január 22.