- Korean Podcast(idiom)_it's dark under the lantern_등잔 밑이 어둡다
- Today, we have prepared an episode that you all can relate to. Calling all who can't find an item right in front of them!You can study with Yunyun's Korean Podcast https://youtu.be/x2qygYjvC9M
Das Licht unter der Lampe ist dunkel
Auf Koreanisch ansehen
Die Bedeutung des koreanischen idiomatischen Ausdrucks ‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel‘ verstehen
Haben Sie schon einmal den idiomatischen Ausdruck ‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel‘ gehört?
‚Lampe‘ bezieht sich auf eine kleine Schale, in der früher, bevor es Elektrizität gab, das Licht gehalten wurde.
‚Licht‘ kann alles bedeuten, was verwendet wird, um dunkle Orte zu beleuchten.
Zum Beispiel Kerzen oder Öl.
Mit anderen Worten, die Lampe und das Licht können heute als Leuchtstoffröhre bezeichnet werden.
Auf Koreanisch ansehen
Was bedeutet also ‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel‘?
Wenn man eine Lampe anzündet, wird die Umgebung hell.
Allerdings wird der Bereich direkt unter der Lampe durch den Schatten der Lampe verdunkelt.
Wenn sich dort eine Nadel oder ein Faden befindet, wäre es schwer, sie zu finden.
Man kann es einfach nicht finden, obwohl es in der Nähe ist.
Daher wird der idiomatische Ausdruck ‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel‘ verwendet, wenn man etwas nicht findet, obwohl es in der Nähe ist,
oder wenn man die wahren Gefühle einer Person in der Nähe nicht kennt.
Auf Koreanisch ansehen
Die Geschichte hinter dem koreanischen idiomatischen Ausdruck ‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel‘
Ich verliere zwar nicht oft Dinge, aber ich habe schon oft so gehandelt, als ob ‚das Licht unter der Lampe dunkel‘ wäre.
Auch kürzlich ist mir das wieder passiert.
Ich war mit einem Freund am Telefon und ging in einen Kiosk, um Kaffee zu kaufen.
Nachdem ich den Kaffee gekauft hatte und zur Bushaltestelle ging, stellte ich fest, dass mein Handy weg war!
Also sagte ich zu meinem Freund: ‚Ich glaube, ich habe mein Handy im Kiosk liegen lassen.‘
Mein Freund sagte: ‚Geh schnell zurück in den Kiosk!‘
Auf dem Weg zurück in den Kiosk kam mir plötzlich ein Gedanke.
‚Womit telefoniere ich gerade?‘
Ja, ich hielt mein Handy in der Hand und suchte danach.
Auf Koreanisch ansehen
Ich sagte zu meinem Freund am Telefon:
‚Hey, ich telefoniere gerade mit meinem Handy!‘ Wir haben beide sehr gelacht.
Tatsächlich gibt es noch viele weitere Beispiele.
Ich stecke mein Handy in die Gesäßtasche meiner Hose und suche dann danach.
Ich setze meine Brille auf den Kopf und suche dann danach.
Passiert das nur mir?
Was sagt man in solchen Situationen?
‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel.‘
Anwendung des koreanischen idiomatischen Ausdrucks ‚Das Licht unter der Lampe ist dunkel‘
- Ich konnte meinen Schlüssel einfach nicht finden, obwohl er direkt vor meinen Augen lag. Das Licht unter der Lampe war wirklich dunkel!
- Ich war so beschäftigt, dass ich nicht bemerkte, was mit meinem Vater los war. Das Licht unter der Lampe war dunkel.
★ Diese Inhalte können Sie auch als Podcast auf dem YouTube-Kanal hören.
★ Laden Sie das Manuskript als PDF-Datei herunter und lernen Sie damit!
Kommentare0